Iqro 4 Nomor 30 Halaman 32 Pendek

Iqro 4 Nomor 30 Halaman 32 Pendek

Bismillahirrohmanirrohim. Pastikan berdoa terlebih dahulu sebelum Belajar Iqro 4 Nomor 30 Halaman 32 : EBTA ke 2.

Berikut di bawah ini kuis untuk Iqro 4 Nomor 30 Halaman 32. Perhatikan beberapa informasi penting saat menyelsaikan kuis tentang belajar latihan iqro’. Diantaranya :

  1. Kuis akan muncul setelah menekan (klik) tombol “Let’s Play” berwarna biru muda;
  2. Soal tersedia dalam bentuk huruf Arab hijaiyah sebagaimana dalam buku iqro’. Sehingga cara membacanya pun dibaca dari arah kanan (sudut pembaca) ke arah kiri.
  3. Pilihan jawaban tersedia dalam tulisan abjad lafal ala Indonesia. Sehingga cara membacanya pun dibaca dari arah kiri (sudut pembaca) ke arah kanan.
  4. Penulisan huruf Arab hijaiyah ke tulisan abjad disesuaikan dengan :
    1. cara melafadzkan suara huruf tersebut
    2. cara orang Indonesia membaca huruf abjad;
  5. Penulisan huruf Arab hijaiyah ke huruf abjad (sesuai pengucapan orang Indonesia) bertujuan untuk membedakan lebih detail dalam belajar huruf Arab hijaiyah. Meski begitu penulisan abjad ini tidak akan bisa menggantikan keseluruhan makhroj dan sifat huruf Arab hijaiyah.
  6. Jawablah soal-soal pada latihan dibbawah ini dengan memilih jawaban yang paling mendekati benar dari pilihan jawaban yang telah disediakan.

Klik tautan ini untuk menikmati materi iqro lainnya. Selalu semangat dalam belajar dan mencari ilmu. Jangan pernah putus asa dari rahmat Alloh. Semoga Alloh selalu merahmati kita di dunia dan akhirat. Aamiin Allohumma aamiin birokh-matika ya Ar-khamar Rookhimiin.

  • Question of

    وَاِذَارَاَوْاتِجَـارَةً

    • wa idzaa ro-au tijaarotan
    • wa idza ro-au tijarotan
    • wa idzaa ro’au tijaarotan
    • wa idzaa ro-awu tijaarotan

    Correct Wrong

  • Question of

    يَمْشِيْ عَلٰى رِجْلَيْنِ

    • yam-syii ‘alaa rij(j)-laini
    • yam-syi ‘ala rij(j)-laini
    • yam-sii alaa rij(j)-laini
    • yam-syii ‘alaa riz-laini

    Correct Wrong

  • Question of

    وَاِسْحٰـقَ وَيَعْقُوْبَ

    • wa is-khaaqo wa ya’-quuba
    • wa is-khaqo wa ya’-quba
    • wa is-khaaqo wa yak-quuba
    • wa is-khaaqo wa ya’-kuuba

    Correct Wrong

  • Question of

    حَفَـفْـنٰـهُمَابِنَـخْلٍ

    • khafaf-naahumaa binakhh-lin
    • khafaf-nahuma binakhh-lin
    • khafaf-naahumaa binakh-lin
    • khafaf-naahumaa binah-lin

    Correct Wrong

  • Question of

    وَهُمْ لَايَشْعُرُوْنَ

    • wa hum laa yasy-‘uruuna
    • wa hum la yasy-‘uruna
    • wa hum laa yas-‘uruuna
    • wa hum laa yasy-uruuna

    Correct Wrong

  • Question of

    وَاَكْثَرُهُمْ لَايَعْلَمُوْنَ

    • wa ak-tsaruhum laa ya’-lamuuna
    • wa ak-tsaruhum la ya’-lamuna
    • wa ak-tsaruhum laa yak-lamuuna
    • wa a’-saruhum laa ya’-lamuuna

    Correct Wrong

  • Question of

    يٰلَـيْـتَنِيْ لَمْ اُشْرِكْ

    • yaalaitanii lam usy-rik
    • yalaitanii lam usy-riq(q)
    • yaalaitanii lam us-rik
    • yaalaitani lam usy-rik

    Correct Wrong

  • Question of

    وَكَانَ اَمْرُهٗ فُـرُطًا

    • wa kaana am-ruhuu furuthon
    • wa kana am-ruhu furuthon
    • wa kaana am-rukhuu furuthon
    • wa kaana amaruhuu furuthon

    Correct Wrong

  • Question of

    لَقَدْظَلَـمَـكَ بِسُؤَالِ

    • laqod(d) dhzolamaka bisu-aali
    • laqod(d) dhzolamaka bisu-ali
    • lakod dhzolamaka bisu-aali
    • laqod(d) dhzolamaka bisu’ali

    Correct Wrong

  • Question of

    نَعْجَتِكَ اِلٰى نِعـَاجِهٖ

    • na’-jatika ilaa ni’aajihii
    • na’-jatika ilaa ni’aajihi
    • na’-jatika ilaa ni’ajihii
    • na-jatika ilaa ni’aajihii

    Correct Wrong

  • Question of

    لَاتُـؤَاخِذْنِيْ بِـمَانَسِيْتُ

    • laa tu-aakhhidz-nii bimaa nasiitu
    • laa tu-aakhhidz-nii bimaa nasitu
    • laa tu-aakhhidz-ni bimaa nasiitu
    • laa tu-ahidz-nii bimaa nasiitu

    Correct Wrong

  • Question of

    بِـمَانَسِيْتُ وَلَاتُرْهِـقْـنِيْ

    • bimaa nasiitu wa laa tur-hiq(q)-nii
    • bima nasiitu wa laa tur-hiq(q)-ni
    • bimaa nasitu wa laa tur-hiq(q)-ni
    • bimaa nasiitu wa la tur-hiq(q)-nii

    Correct Wrong

  • Question of

    وَاَرْسَلْنٰهُ اِلٰى مِائَـةِ اَلْفٍ

    • wa ar-sal-naahu ilaa mi-ati al-fin
    • wa ar-sal-naahu ila mi-ati al-fin
    • wa ar-sal-nahu ilaa mi-ati al-fin
    • wa ar-sal-nahu ila mi-ati al-fin

    Correct Wrong

  • Question of

    مِائَـةِ اَلْفٍ اَوْ يَـزِيْدُوْنَ

    • mi-ati al-fin au yaziiduuna
    • mi-ati al-fin au yaziiduna
    • mi-ati al-fin au yaziduuna
    • mi-ati al-fi au yaziiduuna

    Correct Wrong

What do you think?